Seja um slogan, uma tagline, o nome de um produto ou evento, uma tradução literal, palavra por palavra, poderia transmitir a mensagem errada, ser insuficiente ou ser mal-entendida. Criamos (ou recriamos) o conteúdo adequado, sendo fiéis ao espírito original, mas com o impacto esperado pelo público-alvo. Potencializamos a mensagem em cada idioma sem perder a mensagem original.
Temos mais de 25 anos de experiência em tradução e localização de campanhas de marketing e comunicação para o mercado latino-americano, oferecendo serviços para empresas líderes. Uma equipe de tradutores, criativos e designers trabalhará para que seu projeto transmita as mensagens em idioma nativo de forma clara, entendível e atraente para o público da sua região.
Suma360 tem uma equipe de programadores com conhecimento e experiência no desenvolvimento de diferentes arquiteturas web. Nossa equipe ajudará você na planificação e implementação do seu projeto para evitar erros comuns na adaptação do conteúdo web. Isso lhe permitirá prevenir gastos inesperados e estabelecerá as bases para que o conteúdo web possa ser atualizado facilmente no futuro.
Inserir ou lançar um produto em um novo mercado exige que todos os componentes (embalagem, folheto técnico, instruções, etc.) sejam traduzidos e adaptados de modo que o produto possa ser percebido pelo consumidor. Em Suma360 podemos adaptar localmente seu produto para facilitar a sua entrada no mercado latino-americano.
Se você esta promovendo uma capacitação de forma presencial ou através de um aplicativo ou um site, Suma360 oferece serviços de tradução e adaptação local para todos os meios. Levamos em conta a tecnologia disponível, os valores individuais, os estilos de aprendizagem e o impacto geral das apresentações visuais para poder obter o sucesso do seu projeto. Elaboramos os materiais para que estejam adequados aos requerimentos técnicos e culturais atingindo a efetividade para todo o público.
Suma360 oferece um leque de serviços para satisfazer as necessidades dos editores e desenvolvedores de jogos e aplicativos. Nossa oferta de serviços integrais está projetada para facilitar o processo de desenvolvimento de cada etapa. Trabalhamos com todas as principais plataformas. Nossa equipe de especialistas sabe tudo o que é preciso para adaptar localmente seu jogo ou aplicativo.
A equipe de controle de revisões linguísticas nativas de Suma360 oferece revisões linguísticas que garantem a qualidade e as tarefas de edição para qualquer comunicação. Nossa equipe se integra a sua equipe de trabalho ( testers, engenheiros, chefes de projeto, agências de comunicação, etc.) para planejar, organizar e executar suas provas de vários idiomas. Nosso serviço se adapta as suas necessidades específicas.
Os líderes de projeto de Suma360 planejam, organizam, executam projetos para toda América Latina e garantem que o trabalho seja entregue em tempo hábil. Além disso, levam muito a sério a conformidade com todos os padrões de qualidade estabelecidos, os guias de estilo e as listas de verificação específicas de cada projeto.
Nossa equipe de redatores técnicos cria, traduz ou revisa a documentação utilizando as ferramentas mais atuais da indústria. Investigam os materiais existentes e trabalham em colaboração com seus especialistas para assegurar a exatidão em cada projeto.
Nossa equipe de gestão de adaptação local de conteúdo de software trabalha em estreita colaboração designers de software e produtores. Tudo isso, tem como objetivo levar adiante seu projeto web desde a projeção até a implementação.
Se você precisa de espanhol ou português nativo, temos a voz para sua mensagem. Possuímos alguns dos talentos mais experientes em voz e atuação.
Se você não sabe como começar um projeto de legendagem, nós podemos ajudá-lo. Transcrevemos e traduzimos seu conteúdo para obter um excelente produto final.
Se você possui o material bruto dos seus vídeos, nossa equipe de designers audiovisuais se encarregara de reeditar e localizar seu conteúdo. Assim ele estará adaptado aos diferentes públicos da América Latina como se tivesse sido criado exclusivamente para eles.
Suma360 conta com alianças na região que permite oferecer uma solução acessível para a edição de conteúdo multimídia. Nossos especialistas trabalham há mais de 25 anos para empresas líderes produzindo audiovisuais de qualidade internacional.